Tuesday, 16 October 2012

pray

 prier

The key to the missionary’s difficult task is also not the key of common sense, 
La réponse, au problème missionnaire, n'est pas la solution du bon sens, 
 


nor is it the key of medicine, civilization, education, or even evangelization. 
ni le secours médical, ni la civilisation ou l'éducation, ni même l'évangélisation.
 


The key is in following the Master’s orders— the key is prayer. 
La réponse, c'est la prière.
 


“Pray the Lord of the harvest . . . .” -Matt. 9:38
"Priez donc le Maître de la Moisson."


In the natural realm, prayer is not practical but absurd. 
Pour l'homme naturel, la prière n'est pas rentable, c'est une absurdité.
 


We have to realize that prayer is foolish from the commonsense point of view.
Il faut bien reconnaître en effet que du point de vue du sens commun, prier est stupide.


Our Lord calls us to no special work— He calls us to Himself. 
Le Seigneur ne nous appelle pas à une "tâche spéciale", il nous appelle à Lui.
 


“Pray the Lord of the harvest,” and He will engineer your circumstances 
to send you out as His laborer.
 "Priez donc le Maître de la Moisson" ; il dirigera lui-même les circonstances de votre vie, 
et vous enverra dans sa Moisson. 

This really taught me something this morning,
so I wanted to share it with you guys.
I hope it changes your perspective, too.
I'm so thankful for such a gracious God.

--Love Linz

read for yourself if you are interested: 
FRANCAIS - remplir la date 16 Octobre

No comments:

Post a Comment